When she translates my poems into her mother tongue, She captures the essence of my words so true, She translates my emotions, my deepest sighs, And brings my heart to life in her own guise. I think when she translates my work with care, She sits within my heart, with love to share. She captures me, my words, my feelings, my soul, And brings them forth in a language that makes me whole. When we meet face to face someday, I'll ask her, with a curious way: "Are you a magician, with a special might?" "Or is your heart a kindred spirit, connected to mine in sight?" [The poem is a heartfelt tribute to the exceptional talent and dedication of Prof. Ljiljana Samardžić, a renowned Serbian translator and dear friend. Her remarkable ability to translate poetry has not only bridged cultural divides but also forged a deep bond between us. With profound admiration and gratitude, I dedicate this poem to her.] - Dr. Shailesh Gupta Veer (Editor: Micropoetry Cosmos) Fatehpur, U...
Dr. Shailesh Gupta Veer, a renowned Indian poet, has been featured in a prestigious poetry exhibition in Israel. His poem, translated into Hebrew, was showcased alongside the works of 20 other talented poets from around the world. The exhibition, held at the esteemed Air Force Gallery-Herzliya in June 2024, highlights Dr. Veer's poem "Become Firefly." Special thanks to Iris Calif, the renowned Israeli poet and translator who organized this event, bringing together poets like Angela Kosta, Zhang Zhi, Aziz Mountassir, and many others.
Comments
Post a Comment